Jūs esat nokļuvis diagrammas augstākajā skatā — vietā, kur viss, ko esat apkopojis iepriekšējos sešos posmos, saplūst vienā, gaišā motīvā.
Izlasiet savu diagrammu, 7. darbība: jūsu iemiesojuma krusts un dzīves tēma
Jūs esat nokļuvis diagrammas augstākajā skatā — vietā, kur viss, ko esat apkopojis iepriekšējos sešos posmos, tiek apvienots vienā, gaišā motīvā. Inkarnācijas krusts atrodas ķermeņa diagrammas augšējā labajā stūrī, un četras bultiņas ir vērstas uz āru kā kompasa roze. Tas ir makro līmeņa paziņojums, ko jūsu diagramma sniedz par to, kāpēc jūs esat šeit. Ja jūsu veids ir transportlīdzeklis, jūsu stratēģija ir ceļš, jūsu autoritāte ir stūrēšana un jūsu profils ir veids, kā valkāt ceļojumu, jūsu Inkarnācijas krusts ir galamērķis, kas uzdrukāts jūsu plakstiņu iekšpusē pirms pirmās elpas ievilkšanas.
Šeit ir viegli steigties. Daudzi cilvēki to dara. Viņi atrod savu krustu, pirms īsti ir sajutuši zem tā esošo arhitektūru, un tāpēc tēma kļūst par saukli, nevis dzīvi. Tagad, kad esat ievērojis savu definīciju, pacietīgi satikāt savus atvērtos centrus, izsekojat kanālus, kas veido jūsu operētājsistēmu, un ļāvāt savam profilam nostiprināties jūsu kaulos, esat gatavs. Krusts kā informācija nesanāks. Tas tiks parādīts kā atpazīšana.
Curious if this is in YOUR chart? Calculate your free Human Design.
Calculate your chartMērķa ģeometrija
Krusts ir veidots no četriem vārtiem, pa vienam uz katras no četrām bultām, kas izstaro no mandalas augšējās labās puses. Šie četri vārti veido vienu konfigurāciju, un konfigurācijai ir nosaukums. Vārds nav tavs, un tomēr tas nepārprotami, neērti ir tavs. Lasot to, visticamāk, jutīsiet gan atpazīšanas, gan pretestības mirgošanu, un šī mirgošana pati par sevi ir daļa no mācības.
Vispirms paskatieties uz pašiem vārtiem. Katram no tiem ir nosaukums un centrējums mandalā, ķermeņa diagrammas tēma, kas izteikta riteņa līmenī. Inkarnācijas krusts ir vieta, kur šie četri pavedieni ir savīti kopā īpašā akordā, kas ir jūsu iemiesojums. Divi no šiem vārtiem nāk no jūsu apzinātas aktivizēšanas, Saules un Zemes pozīcijas, kuras varat redzēt diagrammas augšējā rindā krāsainajās joslās, kas apzīmētas ar sarkanu un melnu labajā pusē. Šīs ir jūsu tēmas daļas, kuras jums ir jāattīsta un kuras apzināti jāiesaista visa mūža garumā. Pārējās divas nāk no jūsu neapzinātās aktivizācijas, Saules un Zemes zem tām, kas darbojas laukā, kuru jūs izmetat, vienmēr to neapzinoties. Kopā tie veido pilnīgu jūsu mērķa formu — gan gaismu, ko jūs apzināti nesāt, gan gaismu, ko citi izjūt, pirms esat izteicis ne vārda.
Tēmas divas sejas
Pavadiet mirkli ar šo dualitāti, jo tas novērš izplatītu pārpratumu. Daudzi skolēni savu dzīves tēmu iztēlojas kā vienu ideju, kārtīgu teikumu, ko viņi var uzšūt uz spilvena. Patiesībā jūsu krustam ir tekstūra. Tam ir iekšpuse un ārpuse, saules un ēnas puse, durvis, pa kurām tu ej apzināti, un durvis, kuras citi redz pirms tevis.
Apzinātā krusta puse ir daļa no jūsu mērķa, lai jūs šeit pieprasītu. Tā ir loma, kurā jūs kļūstat, prasme, ko pilnveidojat, dzīvojot, esības veids, kas, gadiem ejot, kļūst arvien vairāk. Jūs to atpazīsiet kā tēmas daļu, kas no jums prasa kaut ko, kas prasa piepūli, uzmanību un izvēli.
Krusta neapzinātā puse ir jūsu mērķa daļa, kas vienkārši izstaro no jums. Jums tas nav jāveic vai pat pilnībā jāredz. Citi bieži vien ir pirmie, kas to nosauc. Viņi jums pateiks, dažreiz jums par pārsteigumu, ka jūs liecat viņiem justies noteiktā veidā, ka jūs ienesat telpā kvalitāti, nemēģinot. Šī ir jūsu tēmas daļa, kas darbojas kā laikapstākļi. Jūsu darbs nav to ražot, bet gan pārtraukt to traucēt.
Motīva, nevis teikuma lasīšana
Kad uzmeklēsiet savu krustu pēc vārda, jums tiks sniegts apraksts. Lasiet to lēnām un izlasiet to divas reizes. Pirmais lasījums ir domāts prātam, kurš mēģinās reducēt tēmu līdz amata nosaukumam vai personības iezīmei. Otrais lasījums ir paredzēts ķermenim, kas ir daudz labāk sagatavots mērķa atpazīšanai. Ievērojiet, kas savelk, kas mīkstina, kur uz mirkli pazūd elpa. Pievērsiet uzmanību tam, kas šķiet patiess, pat ja tas neizklausās glaimojoši. Ķermenis pazīst krustu ilgi, pirms prāts tam piekrīt.
Tas arī palīdz lasīt jūsu krustu sarunā ar arhitektūru zem tā. Jūsu krusts neaizstāj jūsu stratēģiju un autoritāti. Tas neprasa, lai jūs ignorētu savu veidu. Tieši otrādi. Krusts ir dziesma, un jūsu tips ir instruments. Noteikta veida dziesmu var atskaņot tikai ar noteiktu instrumentu, un, izspiežot to caur citu formu, radīsies troksnis. Piemēram, Sfinksas krusts neprasa Ģeneratoram kļūt par projektoru. Tajā ģeneratoram tiek lūgts atskaņot Sfinksas tēmu, izmantojot ģeneratora korpusu, izmantojot ģeneratora stratēģiju, ko vada ģeneratora autoritāte. Krusts ir augstākā nots; diagramma ir instruments, kuram jāiemācās to spēlēt.
Dzīve motīvā
Šeit ir daļa, kuru nevar sniegt neviena diagramma. Jūsu Inkarnācijas krusts nav apraksts tam, ko jūs paveiksit. Tas ir apraksts par to, ko jūs esat šeit, lai iemiesotu, neatkarīgi no tā, ko jūs paveicat. Daži cilvēki ar augstvērtīgākajiem krustiem dzīvo klusu, parastu dzīvi. Daži cilvēki ar vispieticīgāk izklausītajiem krustiem maina katras telpas faktūru, kurā viņi ienāk. Krustu neinteresē tavs CV. To interesē jūsu frekvence.
Tāpēc ļaujiet krustam kādu laiku sēdēt pie jums. Nesteidzieties to izdzīvot un nesteidzieties ar to dalīties. Nēsājiet to tā, kā jūs varētu nēsāt jaunu nosaukumu, pierodot pie tā svara, skaņas, pārsteidzošās atbilstības. Laika gaitā jūs pamanīsit, ka tas parādās nelielos mirkļos, izvēlēs, kuras veicat nedomājot, kā īpaša veida grūtības jūs pastāvīgi atrod. Tās nav nejaušības. Tie ir tēma, kas atkal un atkal iepazīstina ar sevi, līdz jūs un tā brīvi runājat vienā valodā.
Jūs gandrīz esat beidzis lasīt diagrammu. Nākamais solis paņems visu, ko esat savācis, un lūgs jums to izdzīvot, kas ir gan vienkāršāk, gan prasīgāk nekā jebkas, kas ir bijis iepriekš. Bet tā ir nākamā lapa. Pagaidām sēdi ar savu krustu. Ļaujiet tai atskatīties uz jums.


