Täielik saksakeelne inimdisaini juhend. Tüübid, strateegiad, asutused, profiilid ja keskused.
Inimdisain saksa keeles: täielik juhend
Inimdisain on ülemaailmne süsteem, kuid saksa keelel on selle ökosüsteemis eriline koht. Õpetused said alguse Kanadas sündinud õpetajalt Ra Uru Hult, kes asus 1980. aastatel ümber Saksamaale, kus ta sai ülekande, millest sai Bodygraph. Joviani arhiiv, inimdisaini ametlik rahvusvaheline keskus, tegutseb väljaspool Saksamaad ning saksakeelne kogukond on endiselt üks suurimaid ja aktiivsemaid maailmas. Saksa keele kõnelejate jaoks ei ole emakeeles süsteemile juurdepääsemine tõlke järelmõte – sageli on see kõige otsem tee lähtematerjali juurde.
Saksa inimdisaini süda
Kuna Ra Uru Hu veetis oma õpetamisaastad Schleswig-Holsteinis, tekkis suur osa põhisõnavarast inglise keele kõrval saksa keeles. Sellised terminid nagu Strategie (strateegia), Innere Autorität (sisemine autoriteet) ja Inkarnationskreuz (kehastusrist) tunduvad pigem omapärased kui laenatud. Ametlike raamatute saksakeelsed väljaanded, sealhulgas Human Design – Die Entfaltung deines Lebensplans, sisaldavad nüansse, mis mõnikord loetakse sujuvamalt kui ingliskeelsed originaalid. Kui õpite inimdisaini saksa keeles, ei õpi te tõlget, vaid kasutate süsteemi ühes selle lähtekeeles.
Curious if this is in YOUR chart? Calculate your free Human Design.
Calculate your chartPõhiterminoloogia lühiülevaade
Kehagraafik säilitab oma nime saksa keeles (vanemates tekstides on mõnikord kirjutatud Körpergraphik). Selle ümber on oluline sõnavara:
- Tüüp – tüüp (generaator, manifesti generaator, projektor, manifest, peegeldaja)
- Strateegie – strateegia (nt Zu antworten generaatoritele)
- Innere Autorität – sisemine autoriteet (Sakral, Solarplexus, Milz, Ego, Selbst, Mond või Keine)
- Profiil – profiil (nt 4/6, 1/3)
- Zentren – keskused (Kopf, Ajna, Hals, G-Zentrum, Herz/Ego, Sakral, Solarplexus, Milz, Wurzel)
- Tore – Gates (64 I Chingi heksagrammi ava)
- Kanäle – kanalid (väravad keskuste vahel)
- Definitsioon – definitsioon (kuidas teie keskused on omavahel ühendatud)
- Inkarnationskreuz – Inkarnatsioonirist
- Schaltkreise – vooluringid (integratsioon, ego, Zentral, tribal, kanalisierungs-)
Kasulik saksakeelne termin, mis ei ole alati ingliskeelsetes aabitsates, on Bestimmung – üks sõna, mis kannab endas mõlemat "definitsiooni"; ja "saatus," osutades sellele, kuidas diagramm on seotud eluteega.
Praktilised esimesed sammud saksa keeles
Oma diagrammi hankimiseks pakub Jovian Archive (jovianarchive.com) tasuta saksakeelset kehagraafide generaatorit. Liides lülitub inglise ja saksa keele vahel ning teie aruanne renderdatakse teie valitud keeles. Sügavamaks uurimiseks otsige:
- Karsten Dübbert (Generator Now) – üks hinnatumaid saksa keele õpetajaid, kes pakub saksakeelseid kursusi, taskuhäälingusaateid ja Generator Now diagrammirakendust.
- Die Human Design Schule – struktureeritud sertifitseerimisprogrammid, mida õpetatakse saksa keeles.
- Human Design Austria ja piirkondlikud Meetup rühmad Berliinis, Münchenis, Hamburgis, Viinis ja Zürichis.
- YouTube'i kanalid, nagu Human Design TV ja Ura Eiland, mis pakuvad iga komponendi jaoks pikaajalisi saksakeelseid selgitusi.
Kui lugete oma diagrammi esimest korda, keskenduge kolmele saksakeelsele terminile selles järjekorras: Tüüp, Strategie, Innere Autorität. See kolmik on tegevuse selgroog. Tüüp ütleb teile, kuidas te eluga suhtlete, strateegia ütleb teile, kuidas õigesti suhelda, sisemine autoriteet ütleb, kuidas otsustada. Nende saksa keeles valdamine muudab ülejäänud süsteemi palju lihtsamaks.
Saksamaa keele õppijate jaoks levinud lõksud
Kaks tõlkelõksu komistab uusi õpilasi. Esiteks võib Zentrumi segi ajada Zentrierungiga (tsentreerimine) – need pole omavahel seotud. Teiseks on saksakeelne sõna Tor (värav) mõnikord ekslikult seotud Tore-ga, nagu näiteks sõnades "eesmärgid", millel pole mingit seost heksagrammi väravatega. Samuti väärib märkimist: Nicht-Selbst (mitte-ise) kannab saksa keeles pisut karmimat tooni kui inglise keeles – see on teie disaini vastu elamise hääl ja teiekuuleb kogenud saksa keele õpetajaid, kes rõhutavad selle füüsilist, kehasisest allkirja.
Miks saksa keel muudab kogemust
Inimdisaini õppimine oma emakeeles lühendab vahemaad intellektuaalse mõistmise ja kehastatud praktika vahel. Otsused karjääri, suhete ja tervise kohta tehakse teie emakeeles; on mõttekas õppida neid otsuseid kujundavat süsteemi samas keeles. Saksa inimdisaini traditsioon on küps, hästi varustatud ja algsetes õpetustes juurdunud – alustate tugevast kohast.


